• 1
  • 2
  • 3
  • 4

齊魯工業(yè)大學(xué)

當前位置:考研招生在線(xiàn) > 考研備考  > 考研心得

最新資訊

浙大外應初復試備考經(jīng)驗貼

時(shí)間:2021-03-08 11:41:39     作者:考研招生在線(xiàn)
結束了在浙大的第一個(gè)學(xué)期,已經(jīng)完全融入了這個(gè)新環(huán)境,也徹底適應了“浙大人”的新身份,但不論對這一切有多么熟悉和習以為常,五月初接到招生辦電話(huà)時(shí)讓我胃痙攣的緊張仍記憶猶新?,F在回想起來(lái),從確定浙大,到拖著(zhù)行李來(lái)到浙大,恍如昨日,這一路上我接受了很多人的幫助,現在也想趁著(zhù)寒假補上這篇已經(jīng)拖欠了很久的考研經(jīng)驗貼,希望能幫到即將要備戰復試的學(xué)弟學(xué)妹以及將來(lái)要選擇浙大外應的考研人。   
一.個(gè)人情況:
本科就讀于某聽(tīng)起來(lái)像專(zhuān)科的二本院校。專(zhuān)四79分,考了三筆,拿過(guò)外研社的兩個(gè)省獎,以及幾個(gè)比較水的口筆譯省獎。初試排名第六,語(yǔ)言學(xué)138分、翻譯寫(xiě)作119分、政治65分、法語(yǔ)90分,最終成績(jì)排名第三。
二.為何選擇浙大外應
在擇校時(shí),我首先考慮的因素是報考院校本身。由于我的心比較野,所以一開(kāi)始就定睛在北外、上外、北師大、華師大、浙大等幾所學(xué)校,在大概地了解了各個(gè)院校的報錄比、出題風(fēng)格、考試內容之后,我最終確定了浙大?,F在來(lái)看,我覺(jué)得她有以下幾點(diǎn)優(yōu)勢:
1.浙大綜合實(shí)力強,這也是當初擇校時(shí)幾個(gè)任課老師建議我選擇浙大而不是上外的原因。
2.浙大外院近年來(lái)一直在引進(jìn)人才,學(xué)院里有超級多的大牛導師,所以她現在的學(xué)科實(shí)力足以打破“浙大文科差”帶來(lái)的刻板印象,在今年的軟科排名中,浙大外國語(yǔ)言文學(xué)位列全國第三,僅次于北外和上外。
3.個(gè)人認為浙大的卷子相對比較簡(jiǎn)單,而且老師給分比較心慈手軟,最后即使不能得償所愿上岸,“一志愿浙大”加“初試高分”也能給調劑帶來(lái)很大的優(yōu)勢。就我所知,這兩年遺憾沒(méi)能考上的同學(xué)有很多都有很好的歸宿。
除此之外,浙大坐落在杭州,對不少考生來(lái)說(shuō)也是一個(gè)加分項;浙大外國語(yǔ)言學(xué)及應用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)的研究生每個(gè)學(xué)期都能報名四六級的閱卷,勤工儉學(xué)能夠自己承擔生活費;浙大的生活還是蠻豐富的,有各種音樂(lè )會(huì ),話(huà)劇表演,乃至明星的演唱會(huì ),只要手快搶得到票,就能坐擁多姿多彩的課余生活。不過(guò)在這些方面每個(gè)學(xué)校應該都有各自出彩的地方。
三.初試
1. 法語(yǔ)(90分)
復習資料:
李志清《新大學(xué)法語(yǔ)》第二版1-3冊
李志清《新大學(xué)法語(yǔ)》教學(xué)參考書(shū)
張晶《標準法語(yǔ)語(yǔ)法-精講與練習》
筆記
李志清《大學(xué)法語(yǔ)四級考試試題分類(lèi)講解》
郭以澄《大學(xué)法語(yǔ)考研必備》
題型:
二外的題型尤其多變,就法語(yǔ)而言,18年之前考的是“選擇+填空+閱讀+翻譯+寫(xiě)作”的模式,18年和19年的題型為“填空+翻譯”而20年又突然改回18年之前的形式,21年再額外增加了完形填空,此外每年各部分的題量和分值也常會(huì )變動(dòng),所以備考時(shí)各種題型都得準備充分。
復習建議:
二外雖然分值不大,但是重要性絕不亞于兩門(mén)專(zhuān)業(yè)課,歷屆上岸的考生這一門(mén)一般都是80分起步,所以目標要定高一些。法語(yǔ)我是九月份開(kāi)始準備的,當時(shí)基礎相對比較薄弱,在此之前雖然學(xué)過(guò)第一本課本外加第二本的前四個(gè)單元,不過(guò)等到開(kāi)始備考時(shí),知識點(diǎn)差不多已經(jīng)忘光了,于是我就索性從頭開(kāi)始一點(diǎn)一點(diǎn)重學(xué)。備考法語(yǔ),我按照兩個(gè)方向去準備,一是打好語(yǔ)法框架,二是在扎實(shí)的語(yǔ)法基礎上充實(shí)詞匯和表達,與此同時(shí)做好筆記,最后沖刺階段則心無(wú)旁騖地不斷刷題、回顧筆記、背表達。建議筆記最好做在word文檔上隨時(shí)補充修改,后期復習還可以使用搜索功能方便查閱。
前兩個(gè)半月我的工作主要有兩項,一個(gè)是精讀課文,一句話(huà)一句話(huà)讀過(guò)來(lái),把其中涉及到的句法弄明白,提及到的句型、搭配、短語(yǔ)記錄在一個(gè)文檔上,順帶將帶有介詞的例句摘到另一個(gè)文檔上,根據用法進(jìn)行分類(lèi)和歸納。另一方面我用《標準法語(yǔ)語(yǔ)法-精講與練習》這本書(shū)按照自己的需求去看對應板塊的語(yǔ)法知識點(diǎn),爭取一次性理清楚一個(gè)要點(diǎn),例如某個(gè)副代詞的用法,或是法語(yǔ)中的各大時(shí)態(tài)等。語(yǔ)法書(shū)我還買(mǎi)了《巴黎索邦大學(xué)語(yǔ)法教程》和《法語(yǔ)語(yǔ)法全解》兩本,但比較下來(lái)還是《標準法語(yǔ)語(yǔ)法-精講與練習》最好用。記筆記的過(guò)程中我做的最多的事就是整理和記錄思路,例如將一個(gè)詞的各種用法以解析的形式羅列下來(lái),再比如整理出法語(yǔ)定語(yǔ)從句中關(guān)系代詞使用的邏輯,記錄的同時(shí)從課本、法語(yǔ)助手或是語(yǔ)法書(shū)上摘下例句,例句與用法一一對應這樣方便理解和記憶。整理思路和摘錄筆記的確會(huì )花費大量時(shí)間和精力,但這樣做下來(lái)有助于把知識點(diǎn)理清楚和吸收,對于后期的回顧和復習也有很大幫助,例如法語(yǔ)中關(guān)系代詞的選擇要比英語(yǔ)中麻煩很多,加之它們和疑問(wèn)代詞有很大的重合,而邏輯卻又不同,只看書(shū)自己不理順過(guò)幾天腦子里又會(huì )是一團亂麻,但是思路記錄在筆記上,即使忘了回顧一遍也能馬上重新理清楚。此外學(xué)語(yǔ)法和詞匯時(shí)我常常會(huì )和英語(yǔ)中的情況作比較,英語(yǔ)和法語(yǔ)的語(yǔ)法總體的樣子很相似,但是有大量的細節上的不同,最簡(jiǎn)單的例子就是冠詞,法語(yǔ)中定冠詞和英語(yǔ)的較為相似,只不過(guò)要額外進(jìn)行性數配合,但是針對泛指的情況,英語(yǔ)的復數可數名詞沒(méi)有不定冠詞可用,不可數名詞也沒(méi)有可搭配的表泛指的冠詞,而法語(yǔ)中的冠詞很齊全,復數可數名詞有des可搭配,不可數名詞可以用部分冠詞,因此在英語(yǔ)中,名詞前沒(méi)冠詞是一種比較常見(jiàn)的現象,而法語(yǔ)中名詞前可以說(shuō)一定要加冠詞,免去冠詞的情況是特殊的要專(zhuān)門(mén)積累總結,比如城市前的冠詞要被省略等,這個(gè)知識點(diǎn)也會(huì )牽涉到其他詞的用法,比如法語(yǔ)單詞tel用法之一同英語(yǔ)的such但因為冠詞的緣故,法語(yǔ)tel的搭配比英語(yǔ)such的情況要復雜很多,此外語(yǔ)序也不同,同理autre也是。通過(guò)對比能幫助我們理解和記憶知識點(diǎn),也能保證我們不輕易被英語(yǔ)的語(yǔ)法或者對應詞匯的用法給帶偏了,當然兩門(mén)語(yǔ)言中相似的地方也能幫助我們更好學(xué)習法語(yǔ)。單做這方面的筆記我就敲了十幾萬(wàn)字,但這樣整理下來(lái)腦袋里就會(huì )特別清晰,時(shí)間花得也是很值得的。
泛指代詞、泛指形容詞等特殊詞匯外的普通表達和普通詞匯其實(shí)重在記憶,像是課本中每單元課文后的表達都要盡可能記住,我把他們(如une fois pour toutes表示一勞永逸)摘到文檔上,默寫(xiě)校對,豐富自己的表達,這樣做不僅對翻譯有幫助,寫(xiě)作也很受益。往年翻譯題最常摘課后練習題的句子、詞匯表達專(zhuān)欄里的例句甚至語(yǔ)法板塊的例句,如果時(shí)間精力充裕記住原句當然是最好的,但是也沒(méi)太大必要,其實(shí)只需要把其中的關(guān)鍵部分記住,生詞鞏固一下,只要語(yǔ)法夠扎實(shí),考場(chǎng)上自己也能造出來(lái),這樣后期學(xué)起來(lái)也不會(huì )吃力。到了沖刺階段我整理出課本上的翻譯練習題并參考書(shū)上的譯文敲在文檔上,容易混淆的泛指代詞作了辨析,眼熟每一句諺語(yǔ)為法譯漢做準備,摘抄出有可能放在漢譯法里考的那些諺語(yǔ)放著(zhù)背。浙大時(shí)態(tài)題很愛(ài)考,有時(shí)會(huì )專(zhuān)門(mén)出一個(gè)大題考時(shí)態(tài)填空,針對這塊知識點(diǎn),可以花兩三天的時(shí)間把十幾種時(shí)態(tài)整理清楚,然后多刷題,但是虛擬式有大量?jì)热菪枰洃?,所以后期也可以?zhuān)門(mén)建立一個(gè)文檔記錄一下使用虛擬式的各類(lèi)場(chǎng)合。做真題的時(shí)候要總結一下哪些時(shí)態(tài)題是最?lèi)?ài)考的,考場(chǎng)上要檢查一下這些時(shí)態(tài)是否都有用到,比如虛擬式,或者直陳式先將來(lái)時(shí)等。橙皮書(shū)《大學(xué)法語(yǔ)考研必備》總體來(lái)說(shuō)比真題難度要大一些,但也有真題是摘自這里的,這本書(shū)要盡可能都做掉,其中各類(lèi)題型都有涉及,但是備考前期知識體系不全面,詞匯量不夠大做起來(lái)肯定很吃力,所以一開(kāi)始不妨先把這本書(shū)放一放,先把知識點(diǎn)學(xué)扎實(shí)了,不過(guò)里面的介詞題可以抄答案,直接拿來(lái)背。李志清的《大學(xué)法語(yǔ)四級考試試題分類(lèi)講解》也是同理,時(shí)間充裕的話(huà)題自然是做得越多越好的。此外真題一定要啃得很仔細,每一年都會(huì )拿往屆的真題重考,等于是白送分,可以12月份的時(shí)候一天練一套,做完后可以把所有錯題拿出來(lái)再重新做一遍。最后再提一個(gè)小建議,建議合理規劃利用好大塊的時(shí)間和零碎的時(shí)間,前者用來(lái)學(xué)習花腦子的內容,后者用來(lái)攻克只需記憶的知識,比如去吃飯的路上就可以拿出動(dòng)詞變位來(lái)背背,此外涉及邏輯的內容不妨講給同學(xué)聽(tīng)聽(tīng),例如關(guān)系代詞,能解釋得清楚肯定就是真的掌握了,當然也可以自己畫(huà)畫(huà)邏輯圖來(lái)理清思路。
2.政治(65分)
政治這門(mén)課我考得比較差,10位進(jìn)面的同學(xué)里有6位75分以上、3位70-75分,一個(gè)70分以下的,也就是我,所以這門(mén)課要拉分也能拉個(gè)十幾分,千萬(wàn)不能輕視。我能分享的經(jīng)驗不多,只能講下自己失敗的潛在因素。我高中是理科生,開(kāi)始備考的時(shí)候可以說(shuō)是對政治一竅不通,而正式開(kāi)始備考政治已經(jīng)是九月份了,不算太晚,但是對我來(lái)說(shuō)時(shí)間也不太夠用,建議七八月份就開(kāi)始復習。第一輪的時(shí)候我學(xué)得還是比較扎實(shí)的,但是這一輪結束后知識點(diǎn)幾乎全忘光了,一千題也只刷了一遍,最后階段肖四背得很起勁,編了各種口訣幫助自己記憶,幾乎能做到一字不落地默寫(xiě)出來(lái),但奈何肖老當年發(fā)揮失常,對于我這種政治差生來(lái)說(shuō),只有押中原題才有出路。而且當時(shí)肖四選擇題押中幾題,而我沒(méi)太重視,有兩份卷子沒(méi)寫(xiě),這一點(diǎn)也比較吃虧。如果要提點(diǎn)建議的話(huà),建議利用好三位政治名師各自所長(cháng),在我印象中,腿姐的選擇題小技巧最好用,徐濤的視頻最特色,肖秀榮押題最準,所以前期緊跟徐濤后期努力背肖四,腿姐的技巧作為救命稻草掙扎一下選擇題。網(wǎng)上關(guān)于政治的經(jīng)驗貼還有很多,可以四處搜搜看。
3. 英美文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)(138分)
復習資料:
胡壯麟《語(yǔ)言學(xué)教程》第四版
尤爾《The Study of Language/語(yǔ)言研究》第二版
戴煒棟《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》第二版
星火《英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)考研考點(diǎn)精梳與精煉——語(yǔ)言學(xué)》
從學(xué)姐那買(mǎi)的語(yǔ)言學(xué)電子筆記
戴煒棟胡壯麟配套的翻譯及練習
油管Martin Hilpert的語(yǔ)言學(xué)視頻
PS:前三本是官方指定的參考書(shū)目,不過(guò)尤爾現在已經(jīng)更新到了第七版,胡壯麟目前是第五版。胡壯麟第五版我沒(méi)看過(guò),但瞄到過(guò)幾處和第四版不同的地方,不過(guò)我認為用哪個(gè)版本應該都沒(méi)問(wèn)題的,不放心可以?xún)杀局辽俣几骺匆槐椤?br data-filtered="filtered" style="overflow-wrap: break-word;" /> 題型:
語(yǔ)言學(xué)前幾年的題型都是“兩篇閱讀(10*2)+完型填空(20*1)+名詞解釋?zhuān)?*6)+論述題(5*16)”但21年變成了“一篇閱讀(5*2)+完型填空(20*1)+名詞解釋?zhuān)?0*6)+論述題(3*20)”,專(zhuān)業(yè)知識的比重加大了。根據題型來(lái)看,這一門(mén)課主要分成三個(gè)方向去準備,一個(gè)是閱讀理解和完型填空,一個(gè)是參考書(shū)目上的知識點(diǎn),一個(gè)是超綱的知識點(diǎn)。
復習建議:
/參考書(shū)目知識點(diǎn)/
語(yǔ)言學(xué)我是八月開(kāi)始準備的,第一輪按章節交替看戴煒棟、尤爾、胡壯麟以及星火上的知識點(diǎn),都完成后再寫(xiě)星火對應章節的題目。第一輪建議在啃課本的時(shí)候把那些得反復看才能弄明白的知識點(diǎn)的理解過(guò)程敲在文檔上,不然第二輪第三輪重新看還是得花很長(cháng)時(shí)間去理解,這一輪注重讀透這三本書(shū),時(shí)間花得久也別擔心,不要為了趕進(jìn)度讀個(gè)一知半解就草草了事。另外,韋理的視頻講得很一般,沒(méi)有太大必要去看,推薦在碰到難啃的知識點(diǎn)時(shí)去搜索語(yǔ)言學(xué)家Martin Hilpert的視頻,他講解得真的特別清楚,例如,單看胡壯麟令人一頭霧水的the Conceptual Blending Theory在看完他的視頻后應付考試就綽綽有余了;完成第一輪的學(xué)習后,對參考書(shū)目上的考試范圍會(huì )有個(gè)大致的了解,接下來(lái)需要拿出真題,體會(huì )一下浙大的出題風(fēng)格和考點(diǎn)側重。將歷年考題做一個(gè)歸納和分類(lèi)會(huì )發(fā)現浙大最?lèi)?ài)考二語(yǔ)習得,其次就是社會(huì )語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)等幾個(gè)板塊,但其他比較冷門(mén)的分支,她也會(huì )出幾個(gè)題目占點(diǎn)比重,比如19年的Image Schema、20年的General Stylistics、21年的Genre等,不過(guò)一般都只考一些基礎概念。除了重點(diǎn)關(guān)注幾個(gè)熱門(mén)章節外,和計量語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言測試相關(guān)的內容也需要多花心思,因為浙大這兩個(gè)方向做得最好,考卷上也會(huì )時(shí)不時(shí)地出現相關(guān)的考點(diǎn),像語(yǔ)料庫這幾年考得就比較頻繁,包括復試中也會(huì )出現。另外可以看到浙大近年來(lái)的論述題尤其愛(ài)考兩個(gè)概念進(jìn)行對比的題,例如21年polysemy vs. homonymy、contrastive analysis vs. error analysis,20年的例子就更多啦;在把握好浙大的出題風(fēng)格之后就可以開(kāi)始第二輪的復習了,這一輪我以書(shū)本為單位一本一本復習,同時(shí)拿出從學(xué)姐那買(mǎi)的電子筆記,一邊看書(shū)一邊補充,不過(guò)學(xué)姐的筆記本身也已經(jīng)做得很全面了,包括20年考場(chǎng)上相對比較偏的考點(diǎn)sociolinguistics of society vs. sociolinguistics of language她都有整理到。在復習的過(guò)程中我自己也會(huì )預測一些考題加在筆記上,例如bilingualism 和diglossia雖然在書(shū)本上、電子筆記上記錄得都很細致了,但如果要考bilingualism vs. diglossia那又需要額外做專(zhuān)門(mén)的整理,等到把四本書(shū)看完,參考書(shū)、星火、尤爾課后的題做完、筆記整理完,就可以把真題做一遍查漏補缺,找找感覺(jué);第三輪復習我拋開(kāi)參考書(shū)目,只用星火、真題和筆記,真題和星火的練習題是最好的參考(像21年另一道論述題“用一個(gè)二語(yǔ)習得理論分析,為何在國外多年,許多成人講英語(yǔ)時(shí)還是充滿(mǎn)了錯誤”就是出自星火第11章的原題)此外還可以找其他院校的真題練練手,另外筆記已經(jīng)濃縮了四本書(shū)上的內容,用來(lái)鞏固知識點(diǎn)。這一輪注重記憶,我個(gè)人不習慣將知識點(diǎn)讀出來(lái)放著(zhù)背誦,這種方式對我來(lái)說(shuō)效率比較低,我比較傾向于將每個(gè)知識點(diǎn)的要點(diǎn)羅列出來(lái),然后記住就可以了,考試的時(shí)候自然而然會(huì )擴充起來(lái)的。而且這個(gè)階段需要我們嘗試著(zhù)去表達,畢竟考試的時(shí)候你的語(yǔ)言表達能力多多少少會(huì )影響你的得分,所以不妨按要點(diǎn)記憶,再通過(guò)口頭回答來(lái)練習。這一階段一直持續到上考場(chǎng),越到最后越要把握清楚各個(gè)知識點(diǎn)的重要程度,在考場(chǎng)門(mén)口只復習最高頻的內容,通過(guò)記要點(diǎn)的方式再過(guò)一遍這些知識點(diǎn),考場(chǎng)上很可能考到你在門(mén)口記的那些內容。
/完型填空與閱讀理解/
浙大的完型閱讀比專(zhuān)八的難度要低一些,但是準備的時(shí)候可以拿專(zhuān)八的題來(lái)練,畢竟難的題練多了,簡(jiǎn)單的題自然也沒(méi)壓力了,而且考研復試完立馬就要考專(zhuān)八,那個(gè)時(shí)候也沒(méi)多少時(shí)間去準備,權當提前備考。但是如果覺(jué)得難度太大,要花很多時(shí)間上去,不妨就換專(zhuān)四和六級的題來(lái)練,個(gè)人覺(jué)得完全夠了,專(zhuān)業(yè)知識才是重點(diǎn)。
/超綱的知識點(diǎn)/
浙大20年和21年題出得相對比較中規中矩,但鑒于前幾年連論述題里都出現過(guò)超綱題,因此學(xué)有余力的話(huà)還是要想辦法在這一塊努努力,如果運氣好能準備到超綱題,就可以在考試中拉出不少的分數,建議:1.整理出歷年真題中的超綱題及答案添加到自己的學(xué)習內容中。2.留意書(shū)本中出現的但并未被仔細解釋過(guò)的術(shù)語(yǔ),例如胡壯麟中就有提到mental lexicon但并沒(méi)有細講,或者在學(xué)語(yǔ)言與認知章節的時(shí)候,看到反復出現的gestalt也不要輕易放過(guò)。3.在查閱資料的時(shí)候看到一些像是術(shù)語(yǔ)的詞匯也要記得去搜搜看,比如我之前在查社會(huì )語(yǔ)言學(xué)某個(gè)知識點(diǎn)的時(shí)候就看到了code-switching的詞條。4.搜索浙大導師近年來(lái)的論文,找到文章的關(guān)鍵詞并搜其定義。5.拓展學(xué)習熱門(mén)章節中的一些超綱知識點(diǎn),浙大最?lèi)?ài)考的就是二語(yǔ)習得、社會(huì )語(yǔ)言學(xué)等幾個(gè)板塊。如果時(shí)間精力有限可以主要延伸學(xué)習一下二語(yǔ)習得領(lǐng)域的知識,畢竟這個(gè)板塊考得最多,像我們上第一節二語(yǔ)習得課時(shí)就涉及到了不少歷年超綱題的知識點(diǎn),包括the Three Circles of English雖然屬于社會(huì )語(yǔ)言學(xué),但也是在二語(yǔ)習得課上教的。這個(gè)工作最好在前期做,可以去網(wǎng)上搜索二語(yǔ)習得的資料,或者買(mǎi)《第二語(yǔ)言習得》、Rod Ellis的書(shū)來(lái)看。
/其他建議/
英美文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)這門(mén)課向來(lái)是分AB卷考的,因此外應方向不考文學(xué)題,但我們課上老師有提到說(shuō)文學(xué)專(zhuān)業(yè)和外應專(zhuān)業(yè)很快就要合卷了,合卷意味著(zhù)考外應專(zhuān)業(yè)也得學(xué)文學(xué),至于是不是從22屆開(kāi)始很難說(shuō),在官方宣布之前還是按照不考文學(xué)的計劃來(lái)準備吧,如果備考開(kāi)始得早可以考慮一下是否提前先啃一下文學(xué)的參考書(shū)目,如果該年真的改革,那也算是有備而來(lái)了。文學(xué)的參考書(shū)目如下:王守仁的《英國文學(xué)選讀》以及陶潔的《美國文學(xué)選讀》。
4. 翻譯與寫(xiě)作(119分)
復習資料:
陳剛《旅游英漢互譯教程》
葉子南《漢英翻譯指要》
張培基《英譯中國現代散文選》
莊繹傳《英漢翻譯簡(jiǎn)明教程》
武峰《十二天突破英漢翻譯》
葉子南《高級英漢翻譯理論與實(shí)踐》
平卡姆《中式英語(yǔ)之鑒》
CATTI真題
題型:
漢譯英(45*1)+英譯漢(45*1)+寫(xiě)作(60*1)
復習建議:
翻譯和寫(xiě)作兩塊考的都是基本功,所以這門(mén)最好盡早開(kāi)始準備,加之21年浙大漢譯英突然變了體裁,原本慣例要考的旅游散文翻譯被改成了政經(jīng)類(lèi)的文章,使得下一屆備考時(shí)要涉獵的體裁范圍較往屆變大了很多,因此不妨在看到這篇帖子后就立馬著(zhù)手開(kāi)始準備翻譯和寫(xiě)作。
/翻譯/
備考第一階段建議先學(xué)《漢英翻譯指要》和《英漢翻譯簡(jiǎn)明教程》這兩本,葉子南的《漢英翻譯指要》這本書(shū)前半部分提供大量的英漢互譯范例,結合評析講解各種翻譯技巧,每個(gè)章節后都有對應的練習題,且譯例和譯題都是句子,學(xué)習起來(lái)壓力不大,書(shū)的后面幾章專(zhuān)門(mén)針對漢譯英篇章練習,涉及各種體裁的文章,對付浙大接下來(lái)漢譯英難以捉摸的出題方向比較有幫助。此外每篇文章都會(huì )提供參考譯文并附上文章的解讀、細節的指導、翻譯的策略、翻譯的評析等,十分詳細,浙大的寫(xiě)作題在20年之前常會(huì )考翻譯評析,雖然近兩年來(lái)改成了論述性的文章,但很難保證以后不會(huì )回頭再考,用這本書(shū)不但能學(xué)到如何翻譯,還能學(xué)會(huì )如何對翻譯進(jìn)行評價(jià),這樣考場(chǎng)上就算重考翻譯評析也不怕沒(méi)有思路了;莊繹傳的《英漢翻譯簡(jiǎn)明教程》比較基礎,體裁豐富,英譯漢和漢譯英雨露均沾,浙大英譯漢的出題向來(lái)變幻莫測,曾考過(guò)文學(xué)《紅字》上的選段、有關(guān)疾病的說(shuō)明文、和諺語(yǔ)相關(guān)的口語(yǔ)化的文章、去年的應該偏向于散文一些討論好書(shū)的定義、今年的和哲學(xué)相關(guān)生詞多邏輯復雜,因此練英譯漢一定要涉獵各種文體;
備考漢譯英還需要用到《旅游英漢互譯教程》,這本書(shū)專(zhuān)門(mén)針對旅游翻譯,今年剛變題型很難說(shuō)明年還會(huì )不會(huì )再考旅游翻譯,最好還是要做兩手準備,如果考旅游翻譯,那這本書(shū)是必做的,書(shū)本前半部分講解了四十種旅游翻譯技巧,每種技巧下都有實(shí)例提供學(xué)習,而且搭配有非常詳細的解析。書(shū)本的后半部分偏向于篇章練習,英譯漢和漢譯英都有涉及,但是浙大一般都把旅游翻譯放漢譯英里考,因此可以考慮把英譯漢的題倒過(guò)來(lái)練習,不過(guò)由于每篇練習后都有非常詳細的解讀和指導,反向食用多多少少會(huì )把這部分的營(yíng)養給打折扣了。20年考場(chǎng)上介紹浙江的這篇旅游翻譯在書(shū)本上有非常相似的原文,以前似乎還曾直接從書(shū)本上摘過(guò)原題,所以針對旅游翻譯備考的話(huà)這本書(shū)真的很有用;張培基的《英譯中國現代散文選》有很多本,可以買(mǎi)第一本或第二本來(lái)練習,這本書(shū)只針對漢譯英,難度比較大,但對于積累表達非常有幫助,如果漢譯英考散文或文學(xué)經(jīng)典的翻譯,那練這本書(shū)再合適不過(guò),我當時(shí)是先自己翻譯,然后再看參考譯文和解析,最后把文章中的翻譯技巧和需要學(xué)習的表達很細致地記在了文檔上,最后打印出來(lái)在考前鞏固復習然后再上考場(chǎng),考試的時(shí)候盡量把一些優(yōu)秀的表達用進(jìn)去,對寫(xiě)作其實(shí)也有很大的幫助。備考英譯漢重在涉獵各類(lèi)文體,因此像一些公眾號也都能利用起來(lái),關(guān)于用書(shū),推薦買(mǎi)武峰的《十二天突破英漢翻譯》,這本書(shū)真的特別好用,講解各種實(shí)用細致的翻譯技巧,例如英語(yǔ)中的分詞該如何翻譯等,另外還有葉子南的《高級英漢翻譯理論與實(shí)踐》,可以拿來(lái)專(zhuān)門(mén)學(xué)習其中的英譯漢部分。
除了以上提到的幾本參考書(shū),歷年真題更是必做的,此外還可以拿CATTI往年的考題來(lái)練,今年的漢譯英其實(shí)和CATTI的考試方向更接近一些,備考過(guò)程中還可以順便去考個(gè)二筆或三筆,如果通過(guò)了對復試也有一定幫助。
/關(guān)于練習翻譯的一些建議/
在備考翻譯的最初階段,理論技巧還是值得花時(shí)間去學(xué)習的,在這過(guò)程中系統學(xué)到的一些翻譯技巧如“異化”“歸化”“增譯”等在翻譯評析的寫(xiě)作中也有用處,中后期可以專(zhuān)門(mén)花時(shí)間在練習上,多多磨水平,保持手感。
在練習翻譯的過(guò)程中,無(wú)論是英譯漢還是漢譯英,不管用的是哪本書(shū),最好要自己先譯,譯完一定要照著(zhù)參考譯文修改,然后再摘錄筆記。
中后期練習翻譯的時(shí)候要給自己限時(shí),考場(chǎng)上也要注意合理分配時(shí)間。
平時(shí)可以背一些專(zhuān)八詞匯,像今年的英譯漢里有很多生詞,詞匯量太小也會(huì )比較吃虧。
針對漢譯英和寫(xiě)作還需要去積累一些詞匯的表達和使用,這個(gè)不用額外去做,只要把練翻譯過(guò)程中遇到的表達整理起來(lái)就可以了,最后在考前拿出來(lái)復習和回顧。
備考地早的話(huà),在上述的基礎上還可以買(mǎi)《中式英語(yǔ)之鑒》來(lái)看,平時(shí)時(shí)常拿出來(lái)看一點(diǎn)點(diǎn),日積月累肯定能慢慢改正中式英語(yǔ)的壞習慣,這對漢譯英和寫(xiě)作都有幫助,如果備考開(kāi)始地很遲的話(huà)那以上的書(shū)都看完肯定沒(méi)有時(shí)間,不過(guò)各種體裁的文章仍要盡量都練習到。
如果備考時(shí)間實(shí)在有限的話(huà),那練習漢譯英要重于練習英譯漢,如果時(shí)間少到連復習都復習不完,那寧可放棄翻譯保全其他三門(mén),啃啃老底沒(méi)準還有一線(xiàn)生機。翻譯和寫(xiě)作這門(mén)課不怕戰線(xiàn)拉太長(cháng),盡量早點(diǎn)開(kāi)始備考。
翻譯的書(shū)不需要每本都買(mǎi)過(guò)來(lái),用電子版其實(shí)也不麻煩。
/寫(xiě)作/
針對以往考的翻譯評析,除了學(xué)習《漢英翻譯指要》這本書(shū)里的例子以外,還可以去搜集一些翻譯領(lǐng)域里相關(guān)的論文來(lái)學(xué)習他們是如何評價(jià)翻譯的,甚至可以自己整理一個(gè)模板出來(lái)。針對近兩年偏向說(shuō)明性的出題風(fēng)格(20年是你生命中的三種激情,21年是疫情中最值得尊敬的三類(lèi)人)個(gè)人覺(jué)得最主要的還是要豐富自己的表達,除了備考翻譯途中做的筆記能派上用場(chǎng)以外還可以整理一些比較好用又地道的表達,可以從公眾號、論文等資源中挑選摘錄出來(lái)做成一個(gè)筆記,在考前反復鞏固然后在考場(chǎng)上盡可能用起來(lái),這種做法雖然比較投機取巧但是還挺管用的。浙師大的寫(xiě)作考的和浙大這兩年的風(fēng)格比較像,可以拿他們的真題來(lái)練習,或者有其他學(xué)校的考試風(fēng)格有類(lèi)似的也可以找來(lái)用。我一個(gè)考浙師大的同學(xué)備考寫(xiě)作用的是孫有中的《大學(xué)思辨英語(yǔ)教程寫(xiě)作》中說(shuō)明文寫(xiě)作那一冊,這套書(shū)除了說(shuō)明文還有記敘文和議論文的教程,如果力求準備充分一些最好各種文體的寫(xiě)作都兼顧一下,畢竟也不能確定浙大接下來(lái)會(huì )不會(huì )又突然變題型打你個(gè)措手不及。
四.復試
去年因為疫情的緣故復試在線(xiàn)上進(jìn)行,原本10分的二外聽(tīng)力改成了“本科成績(jì)+榮譽(yù)獎項+科研成果+Research Proposal”的材料審核。面試部分也有很大的變化,自我介紹完后,考生需要從裝著(zhù)考題的20個(gè)信封里選擇一封,面試老師按順序提問(wèn)信紙上的題目,考生依次作答,全程錄音錄像,問(wèn)題涉及各個(gè)語(yǔ)言學(xué)的分支,還極有可能有超綱題。今后或許會(huì )沿用去年的考核方式,但也沒(méi)準會(huì )改回往年的模式。針對不同的形式,備考的策略也會(huì )有所不同。
針對這種形式的復試,沒(méi)有太多套路,能做的只有練好口語(yǔ),扎實(shí)專(zhuān)業(yè)知識,考試中遇到不會(huì )的題目或者超綱題要根據字面意思盡力扯,我當時(shí)抽到一道題要求解釋“the difference between explicit knowledge and implicit knowledge”,這個(gè)知識點(diǎn)我以前沒(méi)有學(xué)過(guò),是讀研之后二語(yǔ)習得課上才第一次接觸,當時(shí)我坦誠地告訴老師自己不會(huì )這個(gè)題并表示以后會(huì )補上這個(gè)漏洞,然后根據學(xué)過(guò)的知識點(diǎn)做了一下猜測,扯了一大堆。后來(lái)讀研上二語(yǔ)習得課程的時(shí)候才發(fā)現自己完全回答錯了,不過(guò)老師并沒(méi)有因為我答錯了就給我打低分。另外在出復試名單之前可以把材料審核的文件提前準備好,尤其是research proposal這一項,如果本科論文寫(xiě)的是語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的內容且主題比較上檔次,那就可以用自己的論文改一篇出來(lái),當然提前完成是最好的,因為出名單后只有一天時(shí)間給你準備材料,我當時(shí)本科論文雖然已經(jīng)寫(xiě)完了,但無(wú)奈寫(xiě)的是翻譯的主題,只好臨時(shí)匆忙趕出一篇非常簡(jiǎn)短的research proposal交上去,這樣會(huì )比較吃虧,所以要盡量提前準備好。關(guān)于榮譽(yù)獎項和科研項目,有肯定比沒(méi)有好,所以還有機會(huì )的話(huà)要盡量爭取一下,但就算沒(méi)有,也別太擔心,按照往年的考核方式,有沒(méi)有這些成就影響并不是很大,按照去年的模式,雖然他們占一點(diǎn)分數,但是面試的表現才是關(guān)鍵,而且10分里或許research proposal才是大頭。
往年的復試由10分的二外聽(tīng)力與90分的面試構成,而這種面試是有套路可循的。首先是自我介紹,要盡早寫(xiě)好,背得滾瓜爛熟,背到腦子在發(fā)呆光靠嘴巴也能熟練地講出來(lái),不過(guò)語(yǔ)言可以寫(xiě)得相對口語(yǔ)一些,背得太溜文字卻又很書(shū)面化或許并不是很加分。內容很關(guān)鍵,要展現自己的優(yōu)勢,還要成為讓老師提問(wèn)你的話(huà)題。就我自己的經(jīng)歷而言,我曾經(jīng)在一個(gè)公眾號上分享過(guò)語(yǔ)音學(xué)的知識幫助大家學(xué)習唱英文歌,所以我在自我介紹中就提及到了這一段經(jīng)歷,此外我比較喜歡鉆研語(yǔ)法,而語(yǔ)法是否重要又是二語(yǔ)習得領(lǐng)域里的一個(gè)熱門(mén)話(huà)題,這些都可以成為老師提問(wèn)的點(diǎn),這樣的話(huà)就可以提前準備好措辭應對,比被動(dòng)讓老師隨機提問(wèn)要容易一些。簡(jiǎn)歷也同理,主要課程的分數不僅可以放自己高分的科目,也可以放和語(yǔ)言學(xué)相關(guān)的課程,或是一些聽(tīng)起來(lái)比較奇怪的課,我沒(méi)有實(shí)習或者科研的經(jīng)歷,于是就把這一塊替換成了自己大二教成人班學(xué)習英語(yǔ)語(yǔ)音和語(yǔ)法的經(jīng)歷,諸如此類(lèi)。學(xué)弟學(xué)妹們可以結合自己的經(jīng)歷來(lái)做好自我介紹和簡(jiǎn)歷這兩塊。雖然去年因為復試改革這些最后都幫不上忙,但如果是放在往屆,多多少少會(huì )有一些幫助的,尤其是對于口語(yǔ)不好的同學(xué)來(lái)說(shuō)。此外自我介紹中要提及自己感興趣的語(yǔ)言學(xué)分支,上岸之后立馬要選方向,而復試中提及這一點(diǎn)也可以讓老師有主要方向可問(wèn),讓自己準備面試時(shí)有主攻的內容,但不管怎么說(shuō),流利的口語(yǔ)和扎實(shí)的知識基礎才是最可靠的。去年除了六個(gè)考題以外,還要求自我介紹部分包含自身的優(yōu)勢劣勢,所以寫(xiě)自我介紹的時(shí)候最好把這兩點(diǎn)都加進(jìn)去,劣勢如何寫(xiě)一定要斟酌好,不過(guò)當時(shí)我沒(méi)有寫(xiě)這一方面,考場(chǎng)上臨時(shí)編會(huì )打亂自己的節奏只好按照自己提前準備的內容背了下來(lái)。另外再談一下二外聽(tīng)力,雖然這一項占比很小,但是拉分卻可以很大,往年甚至有考生靠這一項贏(yíng)下最后一個(gè)上岸名額,所以一定要重視。初試結束到出復試成績(jì)乃至到出復試名單這一段時(shí)間大部分的人都會(huì )荒廢掉,我當時(shí)也是這樣,但是這段時(shí)間完全能利用起來(lái)準備二外聽(tīng)力,而且只練聽(tīng)力也不會(huì )太辛苦,出復試名單后往往只有一個(gè)星期的準備時(shí)間,而聽(tīng)力是要花長(cháng)時(shí)間磨耳朵的,越早準備勝算肯定越大嘛。推薦使用李志清的《大學(xué)法語(yǔ)四級考試試題分類(lèi)講解》來(lái)準備法語(yǔ)的聽(tīng)力,我用的是電子版的書(shū),聽(tīng)力資源網(wǎng)上也有,如果用這個(gè)入手覺(jué)得太難可以先聽(tīng)《法語(yǔ)聽(tīng)力漸進(jìn)(A1)原文對照》來(lái)入入門(mén),此外還可以聽(tīng)一二本課本的課文。
浙大的復試絕對公平,本科的起點(diǎn)低或是榮譽(yù)獎項科研項目不夠硬也不要失了底氣,我在復試中還提到自己出身二本,但老師并沒(méi)有因此為難我或是特地給我打低分,最后我也成功拿到了錄取通知書(shū)。浙大的復試,至少在外院中,只有你的表現能決定你的分數,或許一次面試就決定成敗有些殘酷,去年甚至連第一名都被淘汰了,而且她的本科出身也很好,但是這是既定的考核指標,只能盡力去做好,不過(guò)這也意味著(zhù)只要進(jìn)面,翻盤(pán)逆襲大有可能。
五.導師選擇
出復試名單之前我覺(jué)得沒(méi)必要花心思去聯(lián)系導師,出名單后發(fā)不發(fā)郵件也看個(gè)人,有時(shí)間有精力發(fā)了總不會(huì )起反作用。到了選擇導師的環(huán)節,就要作仔細的打算了,一個(gè)是要想清楚自己研究生生涯想怎么度過(guò),一個(gè)是了解清楚自己喜歡的分支在浙大大概的情況,還有就是了解一下自己中意的導師的一些信息,這些都可以找學(xué)長(cháng)學(xué)姐打聽(tīng)。

備考過(guò)程中我也會(huì )自我否定,也有老師曾讓我放棄考浙大的念頭,因為二本出身的緣故,這個(gè)目標的確不容易實(shí)現,但是路漫漫其修遠兮,選擇了考研就盡量堅持到上考場(chǎng)的那一天,只要不中途放棄,最后肯定會(huì )有一個(gè)好結果的!

 

在線(xiàn)報名申請表
上傳

上傳格式要求:jpg、png、zip、docx、、doc、xlsx、xls、pptx、pdf(100MB),最多上傳10個(gè)文件