►His new role, announced a week ago, has provoked derision from Labour and disquiet from some Tory MPs. The House of Commonscommittee on standards said on Friday that it would examine guidance on MPs' second jobs amid questions over how much time Osborne would be able to devote to his Tatton constituents.
單詞:
1、Provoke引發
2、Derision嘲諷
3、Disquiet不安
4、Second job兼職
5、Constituents選民
6、tory托利黨也就是保守黨
7、MPs (member of parliament )議會議員
8、The house of commons下議院
9、committee委員會
10、Tatton地名
11、amid在..之中
Amid all rush and confusion she forgot to say goodbye.
在慌亂之中,她忘了說再見。
第一句:
His new role, announced a week ago, has provoked derision from Labourand disquiet from some Tory MPs.
確定主干:His new role has provoked derision from Labour and disquiet from some Tory MPs.
切分成分:,announced a week ago, 一周前宣布
參考譯文:他一周之前公布的新職責招致工黨的嘲諷以及一些保守黨議員的不安。
第二句:
The House of Commons committee on standards said on Friday that it would examine guidance on MPs' second jobs amid questions over how much time Osborne would be able to devote to his Tatton constituents.
確定主干:The House of Commons committee on standards said onFriday that+賓語從句
切分成分:it would examine guidance on MPs' second jobs賓語從句
amid questions/ ( over how much time Osborne would be able to devote to his Tatton constituents. )狀語括號中是questions的定語;
►Royal Bank of Scotland's gambit to sidestep having to sell its Williams & Glyn business is under threat as smaller lenders mount achallenge, arguing that it does not go far enough to address competition concerns.
單詞:
1、Gambit策略
2、 Sidestep避免
3、Under threat愛到威脅4.Mount發起;提出
5、Concerns問題
確定主干:Royal Bank of Scotland's gambit is under threat
切分成分+獨立成句:
1.to sidestep having to sell its Williams & Glyn business定語
2.as smaller lenders mount a challenge, 狀語
3. arguing that it does not go far enough to address competition concerns
狀語(argue動作的發出者是smaller lenders)
it= Royal Bank of Scotland (一定要記住教訓!)
(這就是考點啊!要結合語境來啊!)
smaller lenders argue that it does not go far enough to address competition concerns
►Complex international, economic, technological and cultural changes could start to diminish the leading position of English as the language of the world market, and UK interests which enjoy advantage from the breadth of English usage would consequently face new pressures.
單詞:
1、complex adj.復雜的
2、technological adj.技術的
3、diminish V.減少;削弱;貶低
4、the leading position領導地位;領先地位
5、interest n.興趣;利益
6、breadthn.寬度;廣泛
7、pressure n.壓力
確定主干:句子主干為and連接的并列句。
拆分成分:
1.前半句主干為主謂賓結構,即: Complex international, economic, technological andcultural changes /could start/ to diminish the leading position of English as thelanguage of the world market,譯為:復雜的國際、經濟、技術以及文化層面的變化/開始/逐漸削弱英語作為世界市場語言的領導地位。