第一部分 目標與基本要求
1、目標
《翻譯碩士英語(yǔ)》作為全日制翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國語(yǔ)考試,其目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習所要求的英語(yǔ)水平。
2、基本要求
(1) 具有良好的英語(yǔ)基本功,認知詞匯量在10,000以上,掌握6000個(gè)以上的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配;
(2) 能熟練掌握正確的英語(yǔ)語(yǔ)法、結構、修辭等語(yǔ)言規范知識;
(3) 具有良好的英語(yǔ)聽(tīng)辯能力和信息識別能力;
(4) 具有較強的閱讀理解能力和英語(yǔ)寫(xiě)作能力。
第二部分 具體內容
本考試是一種測試應試者單項和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應具備的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識以及英語(yǔ)聽(tīng)、讀、寫(xiě)等方面的技能。
I.詞匯語(yǔ)法
1. 要求
(1)詞匯量要求:
考生的認知詞匯量應在10,000以上,其中積極詞匯量為6,000以上,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
(2)語(yǔ)法要求:
考生能正確運用英語(yǔ)語(yǔ)法、結構、修辭等語(yǔ)言規范知識。
2. 題型:
多項選擇或改錯題。
II. 閱讀理解
1. 要求:
(1)能讀懂常見(jiàn)外刊上的專(zhuān)題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細節,并能理解其中的觀(guān)點(diǎn)和隱含意義;
(2)能根據閱讀時(shí)間要求調整自己的閱讀速度。
2. 題型:
(1) 多項選擇題(包括信息事實(shí)性閱讀題和觀(guān)點(diǎn)評判性閱讀題);
(2) 簡(jiǎn)答題(要求根據所閱讀的文章,用3-5行字數的有限篇幅扼要回答問(wèn)題,重點(diǎn)考查閱讀綜述能力)。
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現時(shí)代性、實(shí)用性;重點(diǎn)考查通過(guò)閱讀獲取信息和理解觀(guān)點(diǎn)的能力;對閱讀速度有一定要求。