英語(yǔ)翻譯基礎
shadowing bank ,drones, Edward Snowden,selfie ,likonomics, toxic politics ,translation studies,ESperanto,cohesion and coherence,discourse analysis,GMO crops,Obamania,霧霾,城鎮化,奢侈品牌,中國文化“走出去”,照鏡子、正衣冠、洗洗澡、治治病,十八屆三中全會(huì ),清盤(pán)運動(dòng),反“四風(fēng)”運動(dòng),海淘,機構改革,創(chuàng )新驅動(dòng)發(fā)展戰略,幸福指數,中國夢(mèng),中國好聲音,
英譯漢
整體難度一般 說(shuō)的大概是經(jīng)濟方面的
漢譯英
整體難度一般 說(shuō)的是越來(lái)越多的人選擇用手機和網(wǎng)絡(luò )了解時(shí)事和生活,越來(lái)越少的人選擇讀書(shū)和看報。
е翻譯碩士英語(yǔ)
選擇難度還是有的 大部分是專(zhuān)八詞匯 改錯的點(diǎn)扣得很細 需要反復看 閱讀個(gè)人覺(jué)得比去年簡(jiǎn)單 但是有個(gè)別題需要思考一下。
作文題目是:my personal views on beijing educational reform 給的依然是材料,大概就是說(shuō) 北京的高考和初中考試準備將英語(yǔ)從原來(lái)的滿(mǎn)分150分降到100分,語(yǔ)文從原來(lái)的150分升到180分,
漢語(yǔ)百科知識與寫(xiě)作
名字解釋
私學(xué),《三字經(jīng)》,《百家姓》,《千字文》,《千家詩(shī)》,民歌,號子,小調,挽歌,山歌,四大菜系:川菜 魯菜 淮揚菜 粵菜 四大名硯:端硯 洮硯 澄泥硯 文房四寶 珍藏玩物 《論語(yǔ)》 “溫故而知新” “三人行必有我師焉”,“三十而立,四十而不惑”,“小不忍則亂大謀”,“人無(wú)遠慮必有近憂(yōu)”
應用文:寫(xiě)一則會(huì )議通知
大作文:有一種夢(mèng),叫力量。
相關(guān)文章:考試報道:2014年全國碩士研究生入學(xué)考試專(zhuān)題報道考研現場(chǎng):2014年考研第一現場(chǎng)進(jìn)入論壇與研友交流 試題回憶:2014年考研試題回憶