361德語(yǔ)翻譯基礎
一、考試性質(zhì)
本考試是測試考生是否具備基本的德漢、漢德翻譯能力的尺度參照性水平考試。
二、考查目標
考查考生是否具備翻譯基本理論知識、德語(yǔ)語(yǔ)言能力以及基本的翻譯能力。 合格的考生應該能夠運用獲得的翻譯理論能力去完成一般難度的非專(zhuān)業(yè)性短篇 文章的翻譯任務(wù)。
三、考試形式
本考試為閉卷考試,滿(mǎn)分為 150 分,考試時(shí)間為 180 分鐘。
四、考試內容
本考試包括三個(gè)部分:翻譯理論、德譯漢、漢譯德。
1.翻譯理論:名詞解釋、簡(jiǎn)答題等
考查考生對翻譯基本理論知識的理解掌握。
2.德譯漢:?jiǎn)尉浞g、短文翻譯等
重點(diǎn)考查考生對德語(yǔ)原文的理解能力和漢語(yǔ)表達能力。要求譯文基本忠實(shí)于 原文,基本把握文章主旨;譯文較為通順,用詞正確、表達基本無(wú)誤。
3.漢譯德:?jiǎn)尉浞g、短文翻譯等
重點(diǎn)考查學(xué)生歸納中文信息,用德語(yǔ)表達的句法、詞匯的運用能力。要求譯 文基本忠實(shí)于原文,基本把握文章主旨;譯文較為通順,無(wú)過(guò)多用詞與語(yǔ)法錯誤。
五、是否需使用計算器
否。
原標題:中國海洋大學(xué)2025年碩士招生自命題科目考試大綱(預公布版)
文章來(lái)源:http://yz.ouc.edu.cn/2024/0719/c5926a480301/page.htm