• 1
  • 2
  • 3
  • 4

齊魯工業(yè)大學(xué)

當前位置:考研招生在線(xiàn) > 考研備考  > 考研大綱

最新資訊

暨南大學(xué)2024考研考試范圍:《翻譯碩士日語(yǔ)》

時(shí)間:2023-08-03 09:16:15     作者:考研招生在線(xiàn)

總 則

全國翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位教育指導委員會(huì )在《全日制翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生 指導性培養方案》(見(jiàn)學(xué)位辦[2009]23 號文) 中指出, MTI 教育的目標是培養高 層次、應用型、專(zhuān)業(yè)性口筆譯人才。MTI 教育重視實(shí)踐環(huán)節, 強調翻譯實(shí)踐能力 的培養。全日制 MTI 的招生對象為具有國民教育序列大學(xué)本科學(xué)歷(或本科同 等學(xué)力)人員,具有良好的雙語(yǔ)基礎。

一、考試目的

本考試旨在全面考察考生的雙語(yǔ)(外語(yǔ)、母語(yǔ))綜合能力及雙語(yǔ)翻譯能力, 招生院校根據考生參加本考試的成績(jì)和《政治理論》的成績(jì)總分(滿(mǎn)分共計 500 分),參考全國統一錄取分數線(xiàn)來(lái)選擇參加復試的考生。

二、考試的性質(zhì)與范圍

本考試是全國翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試,除全國統考分值 100 分的第一單元《政治理論》之外, 專(zhuān)業(yè)考試分為三門(mén), 分別是第二單元外國 語(yǔ)考試《翻譯碩士英語(yǔ)/翻譯碩士日語(yǔ)》,第三單元基礎課考試《英語(yǔ)翻譯基礎/ 日語(yǔ)翻譯基礎》以及第四單元專(zhuān)業(yè)基礎課考試《漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識》?!斗g 碩士英語(yǔ)/翻譯碩士日語(yǔ)》重點(diǎn)考察考生的英語(yǔ)/日語(yǔ)水平,總分 100 分,《英語(yǔ) 翻譯基礎/日語(yǔ)翻譯基礎》重點(diǎn)考察考生的漢外互譯專(zhuān)業(yè)技能和潛質(zhì),總分 150 分, 《漢語(yǔ)寫(xiě)作和百科知識》重點(diǎn)考察考生的現代漢語(yǔ)寫(xiě)作水平和百科知識, 總 分 150 分。(考試科目名稱(chēng)及代碼參見(jiàn)教學(xué)司[2009]22 號文件)

三、考試基本要求

1. 具有良好的外語(yǔ)基本功,掌握 6000 個(gè)以上的選考英語(yǔ)/日語(yǔ)積極詞匯。 2. 具有較好的雙語(yǔ)表達和轉換能力及潛質(zhì)。

3. 具備一定的中外文化以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。對作為 母語(yǔ)(A 語(yǔ)言)的現代漢語(yǔ)有較強的寫(xiě)作能力。

四、考試時(shí)間與命題

每年 1 月份舉行, 與全國碩士研究生入學(xué)考試同步進(jìn)行。由各招生院校 MTI 資格考試命題小組根據本考試大綱, 分別參照翻譯碩士外語(yǔ)考試《翻譯碩士英語(yǔ) /翻譯碩士日語(yǔ)》、基礎課考試《英語(yǔ)翻譯基礎/日語(yǔ)翻譯基礎》及專(zhuān)業(yè)基礎課考 試《漢語(yǔ)寫(xiě)作和百科知識》考試大綱及樣題的要求,自主負責命題與實(shí)施。

五、考試形式

本考試采取客觀(guān)試題與主觀(guān)試題相結合,試題在各項試題中的分布見(jiàn)各門(mén) “考試內容一覽表”。

六、考試內容

見(jiàn)以下分別表述。

在線(xiàn)報名申請表
上傳

上傳格式要求:jpg、png、zip、docx、、doc、xlsx、xls、pptx、pdf(100MB),最多上傳10個(gè)文件