• 1
  • 2
  • 3
  • 4

齊魯工業(yè)大學(xué)

當前位置:考研招生在線(xiàn) > 考研備考  > 考研大綱

最新資訊

大連理工大學(xué)2023年碩士研究生考試大綱:359日語(yǔ)翻譯基礎

時(shí)間:2022-12-13 09:33:38     作者:考研招生在線(xiàn)

一、考試性質(zhì)

《日語(yǔ)翻譯基礎》是日語(yǔ)筆譯專(zhuān)業(yè)學(xué)位碩士生入學(xué)考試科目之一,是教育部授權各招生院校自主命題的選拔性考試。本考試大綱的制定力求反映本專(zhuān)業(yè)特點(diǎn),科學(xué)、公平、準確、規范地測評考生的相關(guān)知識基礎、基本素質(zhì)和綜合能力。

二、評價(jià)目標

1. 要求考生掌握一定的翻譯理論基礎知識,并具有一定的中日文化,以及語(yǔ)言、文學(xué)、政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。

2. 要求考生具有較強的日漢兩種語(yǔ)言的基本功,并具有一定的漢語(yǔ)文言文與日語(yǔ)古典文的閱讀能力。

3. 要求考生具有較高的日漢/漢日互譯能力。

三、復習大綱

1. 翻譯理論基礎知識

(1)翻譯理論

(2)翻譯技巧

(3)翻譯策略

(4)翻譯評價(jià)

2. 日漢語(yǔ)言運用能力

(1)日漢雙語(yǔ)常用專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)、成語(yǔ)、慣用詞組的語(yǔ)義

(2)日漢雙語(yǔ)常用語(yǔ)法

(3)日漢雙語(yǔ)現代文閱讀、寫(xiě)作能力

(4)日語(yǔ)古典文與漢語(yǔ)文言文閱讀能力

3. 日漢/漢日翻譯實(shí)踐能力

(1)日漢/漢日基本翻譯

(2)日漢雙語(yǔ)語(yǔ)言表達習慣

(3)日漢語(yǔ)言結構

(4)日漢語(yǔ)言修辭

四、參考資料

1.《現代日漢翻譯教程》(修訂版).陶振孝著(zhù).高等教育出版社, 2012年第2版.

原標題:關(guān)于公布大連理工大學(xué)2023年碩士招生考試自命題科目考試大綱的通知

文章來(lái)源:http://gs.dlut.edu.cn/info/1173/12920.htm

在線(xiàn)報名申請表
上傳

上傳格式要求:jpg、png、zip、docx、、doc、xlsx、xls、pptx、pdf(100MB),最多上傳10個(gè)文件