一、考試基本要求
《英語(yǔ)翻譯基礎》是全日制翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎課考試科目,其目的是考查考生的英漢互譯實(shí)踐能力是否達到進(jìn)入 MIT 學(xué)習階段的水平??荚囈罂忌邆溆h互譯的基本技巧和能力,初步了解中國和英語(yǔ)國家的社會(huì )、文化、政治、經(jīng)濟、科技等方面的背景知識;譯文需忠實(shí)于原文,無(wú)明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確,表達無(wú)誤。
二、試題類(lèi)型及分值
試題類(lèi)型:英漢互譯
總分值:150 分
三、考試時(shí)間:3 小時(shí)
四、考試內容
五、參考書(shū)目
1. 《實(shí)用翻譯教程(英漢互譯)》(第三版),馮慶華主編,上海外語(yǔ)教育出版社,2010 年版
2.《英譯中國現代散文選(一)》,張培基譯注,上海外語(yǔ)教育出版社,2007 年版
3. 《英漢新聞翻譯》,劉其中主編,清華大學(xué)出版社,2009 年版
4. 《科技翻譯》,康志洪編著(zhù),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012 年版