日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)
主要研究方向
序號 | 研究方向名稱(chēng) | 主要研究?jì)热?、特色與意義 |
1 |
日本 語(yǔ)言 |
1、日語(yǔ)語(yǔ)法研究(含詞法和句法);2、日語(yǔ)詞組學(xué)研究;3、日語(yǔ)敬語(yǔ)研究;4、日語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)研究;5、中日語(yǔ)言對比研究;6、類(lèi)義語(yǔ)比較研究;7、日語(yǔ)助詞與助動(dòng)詞研究;8、語(yǔ)言文化比較研究 |
2 |
日本 文學(xué) |
1、日本文學(xué)史研究;2、日本文學(xué)思潮與流派研究;3、日本作家與作品研究;4、中日文學(xué)比較研究 |
3 |
日本 文化 |
日本文化史、日本哲學(xué)、日本宗教、日本社會(huì )、日本民俗、日本傳統藝術(shù)、中日文化交流、中日文化比較等。通過(guò)上述領(lǐng)域的具有針對性的學(xué)習和研究,加深對日本文化的整體認識,較準確把握日本文化的基本特點(diǎn),培養獨立從事相關(guān)問(wèn)題的研究能力。 |
4 |
日語(yǔ)翻譯理論與實(shí)踐 |
日漢翻譯理論、日漢翻譯實(shí)踐與技巧、日漢文學(xué)翻譯、日漢實(shí)用文本翻譯、日漢譯本比較與正誤、中國的日本文學(xué)翻譯史。通過(guò)對上述領(lǐng)域的學(xué)習和研究,加深對日漢語(yǔ)翻譯理論以及技巧的整體認識,準確把握日漢翻譯的歷史和現狀,培養從事翻譯實(shí)踐以及翻譯學(xué)相關(guān)問(wèn)題的研究能力。 |